|
Чудесный противник—332**** — Человек получает у Смерти троекратную отсрочку.Человек получает у Смерти троекратную отсрочку. —332*** — Бедный брат и Смерть (лихорадка)Бедный брат и Смерть (лихорадка): бедняк хочет украсть у богатого брата вола и встречает Смерть; она идет к дому этого богача, чтобы задушить ребенка; когда ребенок чихает, бедняк говорит: «На здоровье!» — и тем спасает его. См.: —1637*. —332** — Смерть хочет забрать ребенкаСмерть хочет забрать ребенка: отец и сестра предлагают себя, но пугаются Смерти, лишь мать готова отдать свою жизнь, однако Смерть, увидев это, уходит. 332 — Смерть кумаСмерть кума: бедняк (солдат) становится лекарем; когда Смерть в ногах у больного, постель или больного поворачивают, чтобы Смерть оказалась в голове; в конце концов Смерть приходит за самим лекарем. 331 — Дух в бутылке (кувшине)Дух в бутылке (кувшине): человек освобождает нечистого из бутылки и получает в награду чудесное лекарство или способность превращать камень в золото, богатство и т. п. (ср.: 862); снова заманивает его в бутылку. —330D* — Человек (Соломон) и СмертьЧеловек (Соломон) и Смерть: хитростью заманивает Смерть в гроб (сундук) и выпускает лишь через 700 лет. 330B — Черти и Смерть в ранце (мешке)Черти и Смерть в ранце (мешке): солдат заманивает (ловит) в мешок чертей и предлагает кузнецам избить их молотами; заманивает в мешок (табакерку) Смерть, которая пришла за солдатом; солдата не пускают ни в рай, ни в ад. Ср.: 332. 330A — Солдат (кузнец) и черт (Смерть)Солдат (кузнец) и черт (Смерть): св. Петр (бог, старик) исполняет желание солдата; Смерть не может сойти со скамьи, с яблони (ср.: —756Н*), выйти из табакерки, торбы (ср.: 332F); солдата не хотят впускать ни в рай, ни в ад. 329 — Елена (Алена) ПремудраяЕлена (Алена) Премудрая: хочет выйти замуж только за того, кто сумеет от нее спрятаться; герой чудесным образом прячется (в желудке птицы, рыбы и т. п.), но она его находит; наконец, превращенный в булавку, скрывается за волшебным зеркалом или за волшебной книгой и получает руку волшебницы. 328 — Мальчик похищает у нечистого (ведьмы) сокровищаМальчик похищает у нечистого (ведьмы) сокровища: чудесного коня или козла, золотой фонарь, самопитный жбан и т. д. (ср.: 531); нечистый погибает. 327F — Мальчик (Ивась, Жихарко, Лутонюшка) и ведьмаМальчик (Ивась, Жихарко, Лутонюшка) и ведьма: ведьма заманивает мальчика к себе, подражая голосу матери; поручает своей дочке изжарить его или сама показывает, как надо садиться на лопату; мальчик засовывает в печь дочь ведьмы или ведьму; взбирается на дерево; 327C — Мальчик (Ивась, Жихарко, Лутонюшка) и ведьмаМальчик (Ивась, Жихарко, Лутонюшка) и ведьма: ведьма заманивает мальчика к себе, подражая голосу матери; поручает своей дочке изжарить его или сама показывает, как надо садиться на лопату; мальчик засовывает в печь дочь ведьмы или ведьму; взбирается на дерево; —327B** — 24 брата и 24 невесты24 брата и 24 невесты: братья ищут невест (ср.: —303*); младший брат должен добыть красавицу для черта; он добывает красавицу, побеждает черта с помощью вещего коня и возвращается с красавицей домой —327B* — Кот спасает девушекКот спасает девушек: ночью шепчет 12 девушкам, гостящим у ведьмы, чтобы поменялись местами с 12 сыновьями ведьмы и залили ведьме глаза смолой; ведьма съедает сыновей. 327B — Мальчик с пальчик у ведьмыМальчик с пальчик у ведьмы: он с братьями попадает к ведьме (людоеду); ночью меняются местами или одеждой с дочерьми ведьмы, и та убивает своих дочерей, братья спасаются. 327A=K 327E* — Брат и сестра у ведьмы (колдуна, змея)Брат и сестра у ведьмы (колдуна, змея): брошенные в лесу дети попадают в избушку ведьмы; та хочет их изжарить, но сама сгорает в печи. —326J* — Мертвец беспокоится о своем кладеМертвец беспокоится о своем кладе: встает ночью из могилы и проверяет, целы ли спрятанные им деньги; смельчак выслеживает и обезвреживает его — изгоняет злого духа (помогает односельчанам расправиться с неожиданно застигнутым пением петуха упырем); завладевает кладом. Ср.: 760А*. —326H* — Смельчак, ночующий в церквиСмельчак, ночующий в церкви: трижды бьет книгой по голове мертвеца, встающего из гроба, и одолевает его (заставляет петь петуха каждый раз, когда мертвец встает из гроба, и благодаря этому одолевает его). —326G* — Лестница мертвецовЛестница мертвецов: смельчак (вор) проникает ночью в церковь; его преследуют поднявшиеся из гробов мертвецы, убегает от них на хоры; мертвецы ставят гроб на гроб и лезут вверх; он сбрасывает их назад (окропляет святой водой); это повторяется три раза, пока не запевает петух. —326F* — Бесстрашный ищет бедуБесстрашный ищет беду: лишившись одежды, попадает на остров, встречает —326E* — Бесстрашный и его братья (товарищи)Бесстрашный и его братья (товарищи): ночуют в костеле; двое убегают от привидения, третий играет с ним в карты — привидение рассыпается золотом (указывает, где находится клад). —326B** — БесстрашныйБесстрашный: пугает разбойников, якобы собираясь есть труп, ночует в доме с покойницей. 326B*=AA 326*B=K 326 — БесстрашныйБесстрашный: забирает мертвеца (висельника), затем другого; мертвецами пугает разбойников, расправляется с привидениями, нечистой силой, освобождает от нечистых царевну. Ср.: AT 326А. 326=AA 326A — Мальчик учится страхуМальчик учится страху: привидения на колокольне, в доме, мертвец на виселице не внушают ему никакого страха; вызывают же у мальчика страх холодная вода, угри и т. п. —325*** — Ученик чародея нарушает запретыУченик чародея нарушает запреты: открывать волшебную книгу и жениться; его преследует и убивает чародей; чудесная собака оживляет его. 325**=K 342 — Наказанный чародей-оборотеньНаказанный чародей-оборотень: крестьянин, в хлеве которого задушены овцы, мстит ему с помощью другого чародея — у виновного вырастает хвост. 325 — Хитрая наукаХитрая наука: отец отдает чародею своего сына; получает обратно после того, как три раза узнал его среди одинаково превращенных в животных (птиц) юношей; продает несколько раз обернувшегося конем сына, пока его не покупает чародей; после ряда превращений ученик одерживает верх над своим учителем. 321 — Юноша служит пастухом у слепых старика и старухиЮноша служит пастухом у слепых старика и старухи: пасет скот на запретном лугу ведьмы (змеи) и вынуждает ее возвратить старикам зрение (добывает лекарство, живую и мертвую воду); прозрев, старик вознаграждает юношу. — Часто это эпизод, относящийся к сказкам типа 301. —318* — Меч-самосек и жена-ведьмаСтраница 2 из 4 Предыдущая 1 2 3 4 Следующая |
|
Нашли опечатку или несоответствие? Выделите текст, нажмите Shift + Enter и отправьте нам уведомление.
|