Чудесная задача

460A — Путешествие к богу за наградой

Путешествие к богу за наградой: герой слышал, что бог возвращает милостыню десятерицею; он отправляется к богу и получает награду, узнав ответы на поставленные встречными по дороге вопросы. Ср.: 471.

   

460B — Путешествие к солнцу

Путешествие к солнцу: герой отправляется на тот свет за счастьем или узнать, что делается на свете; по дороге встречные терпят различные мучения и просят его узнать, когда эти мучения кончатся; он выполняет все поручения, возвращается счастливым. Ср.: 461, 465, 531.

   

461=930 — Марко Богатый

Марко Богатый: богачу предсказано, что его наследником и зятем станет сын бедняка; богач пытается его погубить; посылает «на тот свет»; по дороге встречные просят его узнать, долго ли стоять дубу, долго ли возить перевозчику; герой выполняет поручения и возвращается с богатством; предсказания сбываются. Ср.: 460В, 465, 531.

   

—461* — Царь забирает ребенка от родителей

Царь забирает ребенка от родителей, хочет погубить его и дает ему непосильные задачи, которые он исполняет с помощью животных-помощников.

   

465A — Красавица-жена («Пойди туда, не знаю куда»)

Красавица-жена («Пойди туда, не знаю куда»): царский стрелок (панский егерь, бедный мужик) женится на чудесной красавице и искуснице; царь (барин) хочет овладеть ею и посылает мужа выполнить трудные поручения; жена стрелку помогает; намерение царя не сбывается.

   

465B — Красавица-жена (Гусли-самогуды)

Красавица-жена (Гусли-самогуды): царь (князь, барин) хочет овладеть чужой женой и посылает мужа добыть гусли-самогуды; муж выполняет эту задачу.

   

465C — Красавица-жена (Поручение на тот свет)

Красавица-жена (Поручение на тот свет): герой получает жену от бога за то, что жег ладан, благоухание которого дошло до неба; царь (барин), чтобы овладеть этой красавицей, посылает мужа на тот свет; с помощью жены муж выполняет поручение.

   

465A* — Неверная жена и генерал

Неверная жена и генерал: генерал бежит с женой купца; призванного на службу купца приписывают к полку генерала его обвиняют в покушении на честь его бывшей жены, расстреливают; друзья чудесным образом оживляют купца; генерала и жену постигает кара. Ср.: 612.

   

470=K 470A — В гостях у мертвеца

В гостях у мертвеца: человек следует за умершим другом на тот свет и проводит там 300 лет, думая, что пробыл несколько минут.

   

471 — Крестник бога (Христа)

Крестник бога (Христа): идет к богу в гости, по дороге получает вопросы, на которые приносит ответы (ср.: 460), видит место в раю, приготовленное для него самого, и будущие мучения родителей, возвращается (иногда пробыв 300 лет).

   

—471** — Божий пастушок

Божий пастушок: идет на тот свет вслед за конями; видит тощих овец на хорошем пастбище и толстых овец на плохом пастбище; по возвращении домой узнает смысл виденного благодаря разъяснениям своего хозяина.

   

471A=AA 471*=K 470B — Старец (король) следует за райской птичкой (конем) на тот свет

Старец (король) следует за райской птичкой (конем) на тот свет, проводит там много дней или лет (100, 300), которые показались несколькими минутами.

   

475 — На службе в аду

На службе в аду: человек отправляется служить черту, топит в аду котел, в котором варятся родители помещика (пан, ксендз и др.); в награду получает мешок углей (сора, щепок), превращающихся в золото; хозяин гостиницы крадет у него золото, он возвращает его с помощью черта. Ср.: 360, 361.

   

—475A* — Солдат в работниках у черта в аду

Солдат в работниках у черта в аду: выслуживает себе стеклянный шар и получает от освобожденных им девушек другие чудесные вещи, благодаря которым становится сильным и богатым.

   

480=AA 480*B — Мачеха и падчерица

Мачеха и падчерица: падчерицу увозят в лес; Морозко (Баба-яга, леший, в укр. текстах чаще — кобылячья голова) испытывает девушку и награждает ее (АА 480*В); падчерица играет в прятки с медведем, ей помогает мышка (АА 480*С); родная дочь также хочет получить подарок, но не выдерживает испытания и погибает.

   

—480*=AA 480A — Мачеха и падчерица

Мачеха и падчерица: падчерица роняет веретено в колодец (моток пряжи в речку), должна отправиться за ним; дорогой доит корову, трясет яблоню, служит у колдуньи и получает подарок; родная дочь хочет также получить подарок, но все делает плохо и получает плохой подарок (ее убивают).

   

—480** — Мать и Смерть

Мать и Смерть: мать идет к Смерти, чтобы отобрать свое дитя; оказывает услугу кусту, мышке, озеру и с их помощью пробирается к дому Смерти, но та не отдает дитя.

   

480A*=AA 480*E — Сестра (три сестры) отправляется спасать своего брата

Сестра (три сестры) отправляется спасать своего брата: она ласково и внимательно обходится с котом, яблоней, березкой, печью, дверьми ит. п.; они помогают ей бежать от Бабы-яги (и унести похищенного брата); грубая сестра погибает (ей не удается унести брата).

   

—480A** — Две сестры и Ветер

Две сестры и Ветер: одну из них уносит Ветер; другая отправляется на ее поиски; отгадывает три загадки Ветра, находит сестру и возвращается с ней домой.

   

480B*=AA 480*F — Мачеха и падчерица

Мачеха и падчерица: падчерицу посылают за огнем к Бабе-яге; с помощью чудесной куколки она выполняет трудные поручения Бабы-яги и получает огонь; мачеха и ее дочери погибают.

   

480C* — Хлеб, доставленный в ад

Хлеб, доставленный в ад: бедняк приносит богатому брату в подарок хлеб; «Пошел ты к черту со своим хлебом»; по пути к черту встречает старика, вежливо обращается с ним и, получив от него наставление, спасает из ада много душ, награждается; богатый брат тоже несет хлеб в ад, но грубит старику и оказывается жертвой черта. Ср.:  —813А**.

   

—480C**=AA 480*D — Мачеха и падчерица

Мачеха и падчерица: посланная мачехой в лес (баню), падчерица заставляет там черта (лешего) носить ей по одной разные вещи, проводит время до пения петухов; родная дочь погибает.

   

—481* — Девушка, волки и св. Юрий

Девушка, волки и св. Юрий: пан приказывает замучить крепостную девушку, которую любит паныч; волшебный платочек спасает ее; волшебный клубочек приводит девушку к волкам и их пастырю Юрию; верхом на волке она мчится обратно в панское имение; волки расправляются с паном и его прислужниками.

   

485=AA *485A — Борма-ярыжка (Федор Бурмакин, Иван Туртыгин и др.)

Борма-ярыжка (Федор Бурмакин, Иван Туртыгин и др.): по поручению царя отправляется в заморское царство за короной; похищает ее, побеждает змей, посланных в погоню; попадает к одноглазому великану, ослепляет его и убегает (ср.: 1137); приживает с дикой женщиной ребенка, бросает ее (она разрывает ребенка пополам); помогает льву, который доставляет его домой; вопреки запрещению льва пьяный хвастается своей поездкой (в оправдание показывает льву силу хмеля, напоив его пьяным).

   

485A*=AA *485B — Эпизод на острове

Только эпизод на острове (дикая женщина).

   

485B*=AA *485C — Cилa хмеля

Только силa хмеля (лев-помощник).

   

—485C* — Царство «за тьмою»

Царство «за тьмою»: московский царь вместо себя посылает в гости «к царю за тьмою» унтер-офицера, тот благополучно возвращается, обманув стражу и набрав драгоценных камней.

   
Нашли опечатку или несоответствие? Выделите текст, нажмите Shift + Enter и отправьте нам уведомление.