Русские заветные сказки

Русские заветные сказки из кол­лек­ции Александра Ни­ко­лае­вича Афа­нась­ева обычно не включаются в известные из­да­ния русских народных сказок и, так сказать, не предназначены для чтения вслух. Сборник «Рус­ские заветные сказки» в силу цензурных запретов дол­гое вре­мя не пуб­ли­ко­вал­ся в России.

Русские заветные сказки Афанасьева известны своим эротическим содержанием и содержат ненормативную лексику. Текст представленных русских заветных сказок некоторым читателям может показаться непристойным или оскорбительным. Будьте бдительны и предельно внимательны при чтении заветных сказок.

В заветных сказках народная фантазия в ярких картинах и нимало не стесняясь выражениями развернула всю силу и все богатство своего юмора. Эротическое содержание заветных русских сказок, не говоря ничего за или против нравственности русского народа, указывает просто на ту сторону жизни, которая больше всего дает разгула юмору, сатире, иронии.

В словаре В. И. Даля слово заветный определяется как «завещанный; переданный или хранимый по завету, заповедный, зарочный (т. е. секретный), обетный; задушевный, тайный; свято хранимый».

Заветные сказки — заповедные, запретные, не каждому рассказываемые сказки.

Вместе с тем тот же В. И. Даль назвал «заветными» непристойные (эротические) пословицы и поговорки, собранные им.

Сама логика нашей жизни предполагает то, что у любого нормального народа должны быть и «заветные сказки», и «неприличные пословицы».

Афанасьев все же в первую очередь — филолог (отчасти — этнограф), и он при записи очищал тексты заветных сказок от, надо полагать, обильных непристойных междометий и излишней, неуместной ненормативной лексики и мата.

Заветные сказки переданы в том безыскусственном виде, как они вышли из уст народа и записаны со слов рассказчиков. Это-то и составляет их особенность: в них ничего не тронуто, нет ни прикрас, ни прибавок.

Издание русских заветных сказок едва ли не единственное в своем роде явление, особенно потому, что нет другого издания, в котором бы в сказочной форме била таким живым ключом неподдельная народная речь, сверкая блестящими и остроумными сторонами простолюдина.

Основную тему заветных сказок Афанасьева составляют сказки непристойного, эротического содержания. Сказки такого рода были очень распространены в русском быту; они до сих пор распространены в крестьянской среде, хотя обычно рассказываются лишь в определенной аудитории и, видимо, в особых ситуациях.

Вместе с тем наряду с непристойными (эротическими) сказками есть в заветных сказок Афанасьева сказки высмеивающие попов. Нередко эти темы объединяются и пересекаются, и получаются непристойные рассказы о священнослужителях. Есть, однако, и такие сказки о попах, в которых совсем нет эротики.

Нашли опечатку или несоответствие? Выделите текст, нажмите Shift + Enter и отправьте нам уведомление.