Арикад-царевич - Страница 6

Сказывают там, что впору башмаки. Сейчас государь отпер этот свой сундук. «Ну, Филька! Бери, сколько надо тебе денег!» Вот Филька насыпал малахай денег; пошел домой. Только увидал он своего работника: «Пойдем, работник, в кабак!» Приходят в кабак. Попили, погуляли тут в кабаке. Из кабака в трактир пошли гулять. Напились пьяны опять оба.

23

Вот только царь опять присылает за этим за Филькой. Еле этого Фильку к царю привезли, пьян очень. «Ну, Филька, ты мне все сделал. Сделай мне три пары платья без мерки!» — «Помилуйте, ваше царско величество, я не портной!» — «Сшей, братец, а то с тебя голову долой! Чтоб без мерки впору было!» Вот идет Филька, плачет: «Батюшки мои!» Увидал работника: «Черт, говорит, навязал его на мою шею!» — «Да скажи, что такое?» — «Велел царь сшить три пары платья! Разве я портной?» — «Ну что ты боишься? Сошьем!» Тут немного хозяин повеселел. «Пойдем, хозяин, в кабак. Там по пути закупим и матерьи для платья». Пошли они в кабак; из кабака в трактир. Этот работник славно нарезался, пьян сделался. А хозяина и хмель не берет, словно не пил. Пристает к работнику: «Ну, работничек, пора идти, говорит». — «Ну, пойдем!» Взошли они в лавку, закупили материй и отправились домой. Пришли домой. «Ну, хозяин, ложись спать. Утро мудренее вечера. Утром все будет готово!» Лег спать хозяин. Этот работник взял изрезал всю матерью в клочки, всю под лавку положил. Вышел на крыльцо, сказал: «Два духа! Явитесь сюда!» Два духа явились сюда. «Что вам угодно, Арикад-царевич?» — «Вот чтоб были три платья готовы моим самым невестам, чтоб без мерки впору были!» — «Все будет готово, Арикад-царевич!»

24

Пошел, лег спать. А хозяина сон не берет. «Что, работничек, не шьешь платья-то?» Бегает, все торопит. «Да я уж сшил; провались ты с ними совсем!» Вот хозяин посмотрел: платья всю комнату осветили, с брильянтами. Вот утром работник и посылает хозяина: «Поди, хозяин, неси к царю платья!» Приносит он платья. И впору пришлись, и очень понравились. Вот царь отпер сундук. «Бери, сколько хочешь!» Вот он набрал полный малахай золота. Царь и говорит: «Приходи завтра свадьбу смотреть!» Рад хозяин, бежит домой с деньгами. Увидал работника. «Пойдем, брат, в трактир или в кабак. Ты меня лучше всех выручил!» Напились они оба допьяна; пришли домой. «Ну, хозяин, завтра пойдем свадьбу смотреть?» — «Пойду, меня царь звал». — «Пойдем вместе!»

25

Вот они легли спать; утром встают, пошли опять в кабак. «Ну, говорит, хозяин, пойдем на свадьбу. Теперь пора, говорит». Вот они отправились. Приходят к церкви, не пускают их жандармы, казаки. «Вы, говорят, куда идете?» — «Смотреть, говорят, свадьбу!» Их не пускают. Этот Арикад-царевич какого ни хватит, тот упадет, мертвый лежит. Этот его Филька идет, опинается, боится. Он (Арикад-царевич) схватил его за кушак, тащит: «Пойдем, говорит». Вот только его не пускают. Он какого ни ударит, так от него и летят. Царь услыхал. «Что это там за шум за такой?» — «Да вот, говорят, какие-то два мужика-невежи дерутся!» Царь вышел. «Что вы делаете?» Сейчас Арикад-царевич упал на колени перед царем: «Виноват, папенька! Простите меня!» Царь удивился, узнал, что это сын его.

26

Сейчас остановили венчать. «Погодите, не венчайте», — говорит. Арикад-царевич ему все рассказал, как он доставал девиц этих и мать свою. Государь спросил у этих девиц и матери, что правда это или нет. Они сказали: «Правда!» Сейчас оставили венчать, приехали во дворец. Государь и велел для этих братьев жеребцов хороших из стоила привесть и по полю размыкать. Вот только Арикад-царевич пошел гулять; вышел на ровное место и начал золотое, серебряное и медное яички катать.



Внимание, откроется в новом окне. PDFПечать
Нашли опечатку или несоответствие? Выделите текст, нажмите Shift + Enter и отправьте нам уведомление.