Дитя-волшебник - Страница 2

Старуха увидала, сейчас ее пригласили в дом к себе. Собрали ей обед; только что она пообедала, вдруг пошел сильный дождичек: нельзя было ей идти домой. И видит она: муж ее сидит в компании священника, и так он священнику закон покажет, что священник не может против него говорить. По случаю дождя она и осталась тут ночевать на свадьбе.

6

Теперь ее грудной ребенок лежал в колыбели и думает себе: «Что я лежу? Дай пойду узнаю о здоровье дяди». Вышел из колыбели, ударился о пол и сделался лисицей; побежал к дяде. Подбегает к морю: море сделалось сухо. Подбегает он к дворцу, дядя выезжает с охоты; увидали лисицу, бросились за нею; пробежали город, прибежали к морю: море сделалось опять сухо. Царь проскакал с своими собаками, а охотники остались на той стороне, потому что море опять сделалось, как и было. Лисица побежала в рощу, собаки за ней, и царь за ней. Царь подъезжает и видит: собаки его все разорваны. И стало уже смеркаться. Думает себе: «Куда мне теперь ехать?» Ездил, ездил в роще, нигде не нашел себе места. И видит огонек. Думает: «Лучше — если здесь разбойники живут — от человеческих рук погибнуть, чем здесь (в лесу) звери съедят».

7

Подъезжает к избушке: ворота растворились. Он и думает себе: «Не в добрый дом я попал». Въехал во двор, привязал лошадь. И отправляется в избушку. Взошел в избушку, помолился Богу и говорит: «Вздравствуйте, господин хозяин». Отвечает ему голос из колыбели: «Вздравствуйте, дяденька!» Он (дядя) посмотрел на все стороны и не видит никого, кроме колыбели, и говорит: «Вздравствуйте, господин хозяин!» Отвечает ему голос из колыбели: «Вздравствуйте, дяденька!» Он опять посмотрел на все стороны, говорит: «Вздравствуйте, господин хозяин!» Отвечает ему голос из колыбели: «Вздравствуйте, дяденька!» Он (дядя) сел и призадумался.

8

«Что ты, говорит, дяденька, призадумался? Лошадь устала, ты бы покормил ее». — «Хорошо бы, говорит, покормить». — «Возьми, говорит, на стенке ключи, отопри конюшню; в конюшне овес и сено». Вот пошел он отпирать конюшню и корму давать, он (дитя) выскочил из колыбели; курица ходила по полу, он ее поймал, сейчас зарезал, ощипал ее, половину в суп сварил, половину изжарил; убрал дядя лошадь, приходит опять, сел, задумался. «Что ты, дяденька, задумался? Небойсь, есть хочется». — «Хорошо бы, говорит, господин хозяин, поесть теперь». — «Возьмите, говорит, в столе там чашка, ложка, нож, а из печки возьмите суп». Он открывает печку и видит: суп кипит. Попробовал печку, печка холодная. Поел он суп. Он (дитя) ему и говорит: «Вон, говорит, дяденька, в шкафу возьмите: там жареная курица». Открывает шкаф; видит на сковороде кипит курица. Поел, помолился Богу, поблагодарил его, сел и задумался.

9

«Что вы, дяденька, задумались? Небойсь, спать хотите?» — «Хорошо бы, говорит, господин хозяин, уснуть теперь». — «Ложитесь, говорит, вон на маменькину кровать». Он лег спать и думает себе: «Завтра пораньше встану, уеду».

10

Поутру рано встал, подходит к воротам, вороты не заперты, а не отворяются. Он пришел опять в избу, призадумался, сел. «Что вы, дяденька, говорит, призадумались или ехать хотите?» — «Хорошо бы, говорит, господин хозяин, уехать теперь». — «Возьмите меня с собой, дяденька». — «Куда ж мне тебя, говорит, взять?» — «Вот, говорит, маменькина шуба лежит; возьмите, отрежьте рукав, положите меня в рукав, так к седлу и привяжите». Тот подумал: «Что ж, говорит, взять его для потехи». Отрезал рукав, посадил его туда, завязал и привязал к седлу. Поехал: ворота растворились перед ним. Подъезжает к морю: море покрылось льдом. Он взъехал на середину и думает: «Зачем я везу его с собой?»



Внимание, откроется в новом окне. PDFПечать
Нашли опечатку или несоответствие? Выделите текст, нажмите Shift + Enter и отправьте нам уведомление.