Охотник

1

В одной деревне жил мужик. Он занимался охотой. Раз в зимнее время поехал за сеном. Наклал сена воз. И´дет обратно домой, а у ево было взято ружьё с собой. Видит: бежит ласка. Он выстрелил. Убил её, шкуру снял, положил на воз, а мясо бросил. Оввернится назад — бежит ласка без шкуры за ним вслед и говорит: «Подай мне шкуру». Три раза она к ему подбегала. Четвертый раз подбегает и говорит: «Подай мне добром шкуру, а нет — сама возьму!» Он взял шкуру и бросил, и сказал: «Что за диво?!» Она ему отвечает: «Это не диво, а вот диво: не доежжая трех станций до Москвы — вот там у охотника случилось диво. Вот так диво, говорит. Сходи — узнаэшь!» Он там дожил до весны, пока дорога пала — нельзя роботать. И говорит своей старухе: «Ты суши, старуха, сухарей. Я пойду путешествовать».

2

Вот он и пошёл. Там-то спросился у охотника. Выпросилсы у ево ночевать. И розговорились они про свою охоту. Этот охотник, которой пришёл к нему ночевать, стал сказывать про ласку. А этот охотник, хозяин-то, стал сказывать про свою охоту: «Вот, у меня есть три сына, мы, говорит, охотники. Раз мы пошли за охотой в осеннее времё. Ходили мы целую неделю. Было у нас шесть собак взято с собой. Ничево не убили целую неделю. Я с печали такой сгоречилсе — тут изругался: „Хошь бы чёрт попал настричу — тово бы убил!“ А чёрт тут как есть. Я перепугался. Хотел выстрелить — ружьё из рук у миня выпало. А черт говорит: „Ты хотел миня убить?“ А и я отвечаю: „Да, убить“. — „Нет, не бей. Тибе домой не попасти без миня“. — „А как не попасти? Неушто я далёко ушёл гораздо от дому?“ А чёрт отвечает: „Да, ты далеко ушёл от дому. Тибе домой итти — век будет не сойти, помрёшь на дороге; не видать дому“. Я стал ево просить: „Не выведешь ли домой?“ А он мне говорит: „Ты, хотя со мной поступил неладно, да я выведу тебя домой. Садись ко мне на спину, да держись кри´пче. Да узнавай своё место. Узнаэшь как место, да удержысся — и будешь дома жить, а нет — не видать родимово дому никогда!“ Вот, я сел ему на пле´ча, захватился. Он миня и понёс. Я стал узнавать своё место. Узнал свой сад, захватился за дерево и закричал: „Старуха, сними меня с дерева!“ А старуха заговорила: „Што ты, батько, ведь ты дёржисся за полати!“ А этот старик говорит: „Как за полати? Да я держусь за дерево в саду“. — „Пробудись-ко, говорит, батько!“ Я проснулся, и верно — за полати. Перекрестился тут, поглядел: все сыновья живы, и собаки лёжат под лавкой, все тожо живы, благополучны». Вот, с тово время он отстал ходить за охотой.

Примечание

Записана Б. и Ю. Соколовыми от Асинкрита Мараказова.

Текст сказки приводится по Сказки и песни Белозерского края. Сборник Б. и Ю. Соколовых: в 2 книгах. — СПб.: Тропа Троянова, 1999

В Указателе Барага нет упоминаний об этой сказке, но при этом смотри:

ВСС 1896 Лиса без шкуры
ВСС —1910** Необычное приключение
Внимание, откроется в новом окне. PDFПечать
Нашли опечатку или несоответствие? Выделите текст, нажмите Shift + Enter и отправьте нам уведомление.