|
Василий-царевичСтраница 1 из 3 1
Приехали к такой горе: ни взойти, ни взъехать, на эту гору: ни строенья, ничего нету; только одна гора. Шел, шел, подходит, видит дом с золотой крышей; у ворот восемь львов привязано, у них корыто и ведро. Эти львы так шибко на него заревели. Он им принес воды, они его пропустили на двор. Входит в комнату: сидит еще лучше девица. «Что русским духом пахнет? Кто смел войти в мою комнату?» Глянула на него. «Ах, говорит, добрый молодец, волею или неволею?» — «Волею, говорит, своей охотою; у нас Вихорь мать унес». — «Знаю, говорит, я твою мать; с ней Вихорь живет; он ко мне налетает через три года». Она тотчас накормила его. Так он ей понравился; взяла обручилась с ним. Он думает: «Их три сестры, а нас три брата»; обручился. Поутру она его проводила. «Ступай, говорит, к младшей сестре; та тебе растолкует, как к матери взойти». 4Шел, шел, приходит: у младшей дом еще лучше; у ворот десять львов привязано, у львов стоит корыто, на корыте ведро. Он хотел пройти; они так на него заревели. Он пошел, принес им воды, напоил их. Они его пропустили. Входит он в комнату: сидит девушка, переметывает карты. «Что, говорит, русским духом пахнет? Кто смел в мою комнату войти? Ступай вон!» Глянула. «Ах, говорит, добрый молодец, волею или неволею?» — «Волею, говорит, своею охотою. Мою мать Вихорь унес». — «Ах, говорит, знаю, твою мать. Вихорь ко мне налетает каждый месяц; он с твоей матерью живет в одном доме». Вот эта девушка понравилась ему Приходит; львы стоят и не оглянулись. И воды не давал, прошел. Взошел в комнату; сидит его мать, затопала ногами. «Что русским духом пахнет? Кто мог взойти? Вон, вон, вон!» Он ей отвечает: «Сударыня матушка, я ваш сын». — «Вон, вон! Какой ты мне сын?» — «Матушка сударыня! Я ваш сын». Упал пред нею на колени, она спрашивает его: «Который же ты мне сын?» — «Младший, |
|
Нашли опечатку или несоответствие? Выделите текст, нажмите Shift + Enter и отправьте нам уведомление.
|